有奖纠错
| 划词

No des el gas hasta que tengas la cerilla encendida.

要先划着火柴然后再打开煤气的开关。

评价该例句:好评差评指正

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养他们够自立的时候为止.

评价该例句:好评差评指正

Hasta que eso suceda, el informe anual sólo puede tener un valor bastante limitado.

这样做之前,年度报告只有相当有限的价值。

评价该例句:好评差评指正

No hay acuerdo sobre los párrafos 8 y 9 hasta que acordemos el resto.

我们就其他段落达成协议之前,我们不说已经就第8和第9段达成了协议。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, hasta que ello ocurra, los recursos destinados al Comité deberán seguir siendo limitados.

然而在此之前,用于委员会的资源不应过

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.

我们应该一试验合适为止

评价该例句:好评差评指正

Añadir el caldo y seguir cociendo hasta que la calabaza esté tierna.

加汤并继续烹饪南瓜煮熟为止

评价该例句:好评差评指正

Lavar y cepillar las papas hasta que no queden restos de tierra.

洗刷土豆上面没有泥土为止

评价该例句:好评差评指正

Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.

他将是你的欠债人他还给你我欠你的人情。

评价该例句:好评差评指正

Estas actividades prosiguen hasta que el bebé cumpla un año.

这些做法一延续满一周岁为止

评价该例句:好评差评指正

La suspensión deberá proseguir hasta que el Organismo pueda dar esas garantías.

机构够有此确信之前,此类中止应持续下去。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, los sospechosos siguen siendo inocentes hasta que se demuestre su culpabilidad.

当然,这些嫌疑犯未经确定有罪视为无罪。

评价该例句:好评差评指正

La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.

橡胶园后来关闭,就所有权最后达成新的协议。

评价该例句:好评差评指正

Queda por delante una fase difícil hasta que los Estados Miembros ultimen el concepto.

会员国最后确定这个概念的时候,摆在前面的将是一个困难的阶段。

评价该例句:好评差评指正

Ese miembro no estará obligado por la enmienda hasta que haya notificado que la acepta.

该成员提出通知接受修正案之前不受修正案的约束。

评价该例句:好评差评指正

Los acusados gozan de la presunción de inculpabilidad hasta que se pronuncie la sentencia definitiva.

最终宣判,被告享有无罪推定的权利。

评价该例句:好评差评指正

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

详细的评估完成之前讨论问题是不成熟的。

评价该例句:好评差评指正

Permanezca aquí hasta que volvamos.

您在这我们回来.

评价该例句:好评差评指正

No obstante, necesitamos que esos gestos humanitarios continúen hasta que se haya completado la reconstrucción.

不过,恢复工作完成之前,我们始终需要这类人道主义姿态。

评价该例句:好评差评指正

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初生的婴,不哭都不知道它是否还活着。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


干吗, 干呕, 干片夹, 干亲, 干亲家, 干亲家关系, 干渠, 干扰, 干涉, 干涉的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Yo piqué entonces de tres en tres hasta que acabamos.

于是我三颗三颗地拿直到我们吃完。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Sí, hasta que vaya a vivir a París.

是的,直到她去巴黎为止

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Hasta que el último día recibimos una visita.

但是在后一天,有人来拜访我们。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Hasta que hayas salido del túnel.

一直到走出隧道为止

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hasta que esté bailando, ese es realmente el barómetro.

直到我开始跳舞为止,这才是真正的晴雨表。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El león viejo corrió tras él hasta que consiguió pararlo.

老狮子追着他跑,直到把他拦

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Bueno, pero eso sólo hasta que cumplas 15 años, ¿no?

好吧,但是15岁以,不是

评价该例句:好评差评指正
2018精选合集

Marge, mi hijo estaba limpio hasta que jugó con tu hijo.

Marge,我家孩子一开始很干净的,直到跟你儿子一起玩之后就变脏了。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Hazlo así hasta que te sientas cómodo haciendo el mismo video.

一直这样做直到你能够自如地录同样的视频。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

¡Y a celebrar el nuevo año hasta que el cuerpo aguante!

庆祝新年直到精疲力尽!

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

No he querido abrir la cantina hasta que estuviera usted listo.

" 不你准备好,我是不愿打开饭匣子的。"

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Se alternan así durante dos meses, hasta que el huevo eclosiona.

它们轮流进行两个月,直到蛋孵化出幼雏。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Estuvimos unos meses juntos, hasta que se hizo adicta al litio.

我们在一起了几个月,直到锂上瘾。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hasta que un día leí una frase que me cambió la vida.

直到有一天,我读到了一句改变我生活的话。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Podemos decir " patinar es muy difícil, hasta que le coges el truco" .

我们可以说“滑冰很难,你要掌握了它的窍门才行”。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Si me esperara hasta que termine la carrera, me casaría con ella.

“她如果能等到我念完书,我就跟她结婚。”

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y hasta que llegue esa hora siempre puedes aprovechar para comer alguna tapa.

之前,你还可以找机会尝试一些小吃。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Hasta que una mañana, precisamente al salir el sol se mostró espléndida.

直到一天的早晨,恰好在太阳升起的时候,她开放了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Nicolás estaba extrañado, hasta que recordó cómo era la oficina de Diego.

尼古拉斯很纳闷,直到他想起了迭戈办公室的样子。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Hasta que, un siglo más tarde, en 1830, Fernando VII cambia las cosas.

直到一个世纪后的1830年,费尔南多七世改变了这一局面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钢锭, 钢骨水泥, 钢管, 钢轨, 钢轨., 钢花, 钢化玻璃, 钢结构, 钢筋, 钢筋混凝土,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接